16:30, 17 лютого 2020 р.
Надійне джерело
На Полтавській сцені презентують рок-оперу «Юнона і Авось»
У Полтавському обласному музично – драматичному театрі імені Гоголя існує добра традиція: напередодні Міжнародного дня театру радувати публіку прем’єрою. Цьогоріч гоголівці приготували особливий сюрприз. Вперше на нашій сцені – рок опера. Дітище Олексія Рибнікова « Юнона і Авось».
Історія створення рок – опери
«Юнона та Авось» — одна з найбільш відомих радянських рок-опер композитора Олексія Рибникова на вірші поета Андрія Вознесенського. Сюжет заснований на реальних подіях і присвячений подорожі російського державного діяча Миколи Петровича Резанова до Каліфорнії у 1806 році і його зустрічі з юною Кончітою Аргуельо, дочкою коменданта Сан-Франциско. В сюжет покладено короткочасну і трагічну любов Резанова та Кончіти. Він мав вирушати до Росії, і обіцяв дівчині повернутися. Однак, у дорозі тяжко захворів і помер. Кончіта чекала Резанова 35 років . Тільки у 1842 році англійський мандрівник Джордж Сімпсон, прибувши у Сан-Франциско, повідомив їй подробиці його загибелі. Повіривши в смерть коханого, Кончіта дала обітницю мовчання, через кілька років прийняла постриг в домініканському монастирі в Монтерреї, де провела майже два десятиліття і померла у 1857 році. У назві вистави використані імена двох вітрильників, «Юнона» та «Авось», на яких здійснювала своє плавання експедиція графа Миколи Резанова.
«Юнона і Авось» - полтавська версія: українське лібрето та діалоги іспанською
Режисер вистави вже добре відомий полтавським глядачам Сергій Павлюк ( з постійними аншлагами у театрі йдуть його постановки «Майстер і Маргарита», «Остання любов гетьмана», « Політ над гніздом зозулі», «Страшна помста»). Керівник літературно-драматургічної частини Полтавського обласного театру імені М. В. Гоголя Ольга Коваленко каже:
« - Ми давно планували музичну постановку для театру. Перебирали чимало матеріалу. Зрештою, зупинилися саме на цій. Рок – опера для нашого колективу – жанр новий. Зауважу, що « Юнону і Авось» ставлять дуже рідко. В Україні її можна побачити тільки у Харківському театрі. Крім того, зазвичай, музичні партії виконують під фонограму. Ми ж працюватимемо у супроводі оркестру і хору»
Вперше в історії « Юнона і Авось» зазвучить українською.
« - Через цей момент були дуже складні перемовини з Олексієм Рибніковим. Він хотів, аби лібрето було мовою оригіналу. Але зрештою, дійшли згоди. І у виставі звучить українська» - розповідає Ольга Коваленко.
Всі музичні номери збережені, у виставі не має прив’язки до конкретної країни, у центрі уваги дійства – історія кохання. Також вперше Сергій Павлюк готуватиме виставу , де буде два склади акторів. Головні ролі зіграють Богдан Чернявський та Генадій Продайко, Мар’яна Мощир та Катерина Єгоричева. Крім того ви побачите народного артиста Василя Голуба, заслуженого артиста України Олега Шеремета. Серед виконавців Максим Дашевський, Тарас Краюха. Заслужена артистка Вікторія Ягодка та Лідія Кретова зіграють роль діви Марії. Для деяких ролей акторам доведеться частин тексту вивчити іспанською мовою.
Спеціально для вистави буде придбано справжній церковний дзвін, вже повним ходом триває процес виготовлення декорацій та пошиття костюмів. Художник постановки – Ірина Кліменченко.
Хормейтстр - Наталія Зайко та диригент Олександр Сурженко працюють над музичною основою.
Отож, задовго до прем’єри Полтавські театрали застигли в очікуванні.
Раніше ми писали: Полтавський театр імені Гоголя презентував виставу " Виконувач бажань"
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
Останні новини
ТОП новини
Оголошення
21:58, 26 вересня
09:40, 29 вересня
09:40, 29 вересня
09:40, 29 вересня
18:36, 24 вересня
live comments feed...